Jak policzyć do 100 i więcej po angielsku? I jak w tym języku powiedzieć “zero”? Wyjaśniam wszystkie zawiłości liczbowe

Kolorowe cyfry, pod nimi niebieski kalkulator, wszystko na pomarańczowym tle

W poprzednich postach omówiliśmy dni tygodnia (tutaj) oraz miesiące i pory roku (w tym miejscu). Teraz zajmiemy się liczebnikami w języku angielskim. W tym poście znajdziecie zapis słowny wszystkich liczb od 1 do 100 wraz z poradami na ich szybsze przyswojenie. Poza tym poznacie aż 11 określeń na zero po angielsku ze szczegółowym wyjaśnieniem, kiedy ich użyć. 

---

Liczebniki od 1 do 100 po angielsku wraz z poradami, jak je skutecznie zapamiętać

Aby skutecznie (i w miarę szybko) nauczyć się liczb od 1 do 100 po angielsku najlepiej je pogrupować. Jak? Po pierwsze liczebniki podstawowe od 1 do 12, których nazwy trzeba zapamiętać. Oto one:

  • 1. one,
  • 2. two,
  • 3. three,
  • 4. four,
  • 5. five,
  • 6. six,
  • 7. seven,
  • 8. eight,
  • 9. nine,
  • 10. ten,
  • 11. eleven,
  • 12. twelve.

---

"Nastki" i dziesiątki, czyli liczby, które tworzymy według zasad

Teraz możemy przejść do liczebników, które można tworzyć, znając zasady, czyli "nastki" i dziesiątki. Te pierwsze, czyli "nastki" tworzymy, dodając do podstawowego liczebnika końcówkę "teen", a więc właśnie "naście". Tylko uważajcie na 13 i 15, bo w tych dwóch przypadkach jest mała zmiana w liczebniku podstawowym:

  • 13. thirteen,
  • 14. fourteen,
  • 15. fifteen,
  • 16. sixteen,
  • 17. seventeen,
  • 18. eighteen,
  • 19. nineteen.

Pełne dziesiątki w języku angielskim mają zawsze końcówkę "ty", dodaną do liczebnika podstawowego, z tym że 20, 30 i 50 z minimalną zmianą:

  • 20. twenty,
  • 30. thirty,
  • 40. forty,
  • 50. fifty,
  • 60. sixty,
  • 70. seventy,
  • 80. eighty,
  • 90. ninety.

Tu się na chwilę zatrzymam - zauważyliście pewnie, że 12 (twelve) i 20 (twenty) brzmią bardzo podobnie. Jak je rozróżnić? Zapamiętajcie, że 20 (twenty) rymuje się z "plenty" (po angielsku mnóstwo). 12 (twelve) już się nie rymuje. Pamiętam to z dłuższej rymowanki o liczbach po angielsku z gazetki English Junior, wydawanej w latach 2000-2005. 

Wróćmy teraz do tworzenia liczebników od 21 do 99. Zasad jest bardzo prosta - do tychże dziesiątek po myślniku dodajemy liczebnik podstawowy i gotowe (uwaga - w poniższym wyliczeniu pominęłam pełne dziesiątki, bo są wymienione wyżej i nie chciałam dublować). Poniżej macie słowny zapis liczb od 21 do 29. Pozostałe dziesiątki tworzy się identycznie, więc nie będę ich wypisywać:

  • 21. twenty-one,
  • 22. twenty-two,
  • 23. twenty-three,
  • 24. twenty-four,
  • 25. twenty-five,
  • 26. twenty-six,
  • 27. twenty-seven,
  • 28. twenty-eight,
  • 29. twenty-nine.
Poniżej znajdziecie filmik z kanału Shaw English Online na YouTube, na którym odsłuchacie wszystkich angielskich liczebników od 1 do 100:

---

Tworzenie dużych liczb - setek i tysięcy po angielsku

A jak są setki po angielsku? Dodajemy liczebnik podstawowy do słówka "hundred":

  • 100. one hundred,
  • 200. two hundred, etc.

Oto kilka przykładów setek po angielsku:

  • 135 - one hundred (and) thirty-five,
  • 340 - three hundred (and) forty,
  • 451 - four hundred (and) fifty-one.

Uwaga! W liczebnikach wszelkiej maści hundred jest zawsze w liczbie pojedynczej. Z kolei hundreds z "s" używamy w wyrażeniu "hundreds of" (setki czegoś), np. hundreds of years - setki lat.

Podobnie z tysiącami - dodajemy liczebnik podstawowy przed słowem "thousand":

  • one thousand,
  • two thousand, itp.

Oto kilka przykładów z tysiącami po angielsku:

  • 1200 (jako liczba) - one thousand two hundred,
  • 1200 (jako rok) - twelve hundred,
  • 1350 (jako liczba) - one thousand three hundred (and) fifty,
  • 1350 (jako rok) - thirteen fifty,
  • 2026 (jako liczba) - two thousand (and) twenty-six,
  • 2026 (jako rok) - twenty twenty-six.

I tu również jest zasada, że w liczebnikach zawsze używamy thousand w liczbie pojedynczej. Jedynie w wyrażeniu "thousands of" (tysiące czegoś) możemy zastosować to słowo w liczbie mnogiej, np. thousands of years - tysiące lat. 

---

Zero - w języku angielskim ma 11 określeń. Zależą od sytuacji

I jeszcze jedna kwestia - zero. W języku polskim jest tylko jedno, ale w angielskim mamy aż 11 różnych określeń na zero właśnie. Każde z nich ma konkretne zastosowanie. Przejrzałam swoje notatki z angielskiego sprzed lat i znalazłam taką rozpiskę na temat użycia poszczególnych nazw zera (od najczęściej do najrzadziej używanych, tak mniej-więcej, rzecz jasna), którą zebrałam wam w przejrzystą tabelę:

Zero

temperatura,

działania matematyczne,
brak czegoś,
rozpiętość skali,
odliczanie,
zdobycie punktów (np. na teście)

Oh

numery telefonów,
numery kont bankowych,
daty,
numery pokoi,
numery linii autobusów,
numery rejestracyjne samochodów,
godziny (system 24-godzinny),
numery kart bankowych,
w ułamkach dziesiętnych, gdy 0 pojawia się po kropce

Nought

w ułamku dziesiętnym,
gdy 0 pojawia się przed kropką

Null

w języku technicznym,
jako zjawisko nicości

Nothing

(po angielsku oznacza też po prostu “nic”) -
w wynikach sportowych,
w amerykańskim angielskim
używane zamiennie z none i zero

Nil

(jak najdłuższa rzeka w Egipcie i w Afryce,
a nawet i na świecie według niektórych źródeł)
- w meczach piłki nożnej i rugby ⚽️🏈

Duck

(po angielsku to również kaczka 🦆)
- w krykiecie🏏

Love

(oznacza też miłość w języku angielskim ❤️)
- w meczach tenisa ziemnego, badmintona i squasha

Zilch

(z hiszpańskiego)
- zupełny brak czegoś

Nada

eż z hiszpańskiego) - również oznacza zupełny brak czegoś,
(to słowo pamiętam z serialu Mentalista,
użył go główny bohater, Patrick Jane,
w rozmowie jako podkreślenie,
że kompletnie nic nie powie czy coś w tym stylu,
nie pamiętam już szczegółów)


Zip

to także pochodzi z hiszpańskiego)
- podobnie jak zilch i nada,
oznacza zupełny brak czegoś
(i tego słowa też użył Patrick Jane w Mentaliście
w tym samym zdaniu)

A tu kilka przykładów z najczęściej używanymi zerami po angielsku:

  • Today is 12 degrees below zero - Dziś jest 12 stopni poniżej zera (czyli minus dwanaście),
  • Tomorrow will be 5 degrees above zero - Jutro będzie pięć stopni powyżej zera (czyli plus pięć),
  • My phone number is 448066323 (double four, eight, oh, double six, three, two, three) - w numerach telefonu podwójne liczby czytamy jako "double", czyli podwójne, a potrójne jako "triple",
  • 0,05 - nought point oh five.

I jak? Wszystko jest zrozumiałe? Wiecie już, jak tworzyć liczebniki po angielsku i z nich korzystać? Piszcie w komentarzach, jeśli coś jest niezrozumiałe albo czegoś nie dodałam. 

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Próbne egzaminy ósmoklasisty z Operonem marzec 2026. Oto wszystko, co musicie wiedzieć o tych egzaminach

Próbne matury na poziomie podstawowym od CKE marzec 2026. Oto wszystko, co musicie wiedzieć o tych egzaminach

Pewniaki z lektur obowiązkowych na egzaminie ósmoklasisty 2026. Oto 5 najbardziej uniwersalnych motywów literackich do wypracowania