Jak mówić o wakacjach po niemiecku? Oto letni niezbędnik dla każdego uczącego się tego języka

Plaża, morze, na piasku ładna muszelka (zdjęcie ilustracyjne)

Wakacje właśnie się zaczęły, więc postanowiłam ruszyć z nową serią słówek i zwrotów. Będziemy mówić o letnich aktywnościach (plaża i góry), zwiedzaniu, rodzajach wycieczek i przydatnych przymiotnikach. Tym razem w języku niemieckim.

---

Morze czy góry? Tak Niemcy mówią o tych aktywnościach wakacyjnych

Dzisiaj poznamy słownictwo i zwroty, które pozwolą wam opisać co robicie podczas wakacji i jak się z tym czuliście. Podzieliłam je na 5 kategorii: plażowanie i sporty wodne, inne aktywności na świeżym powietrzu (w górach etc.), zwiedzanie i kultura, rodzaje wakacji i jak spędzamy urlop oraz przymiotniki potrzebne do opisania waszych wrażeń. Do każdej kategorii przygotowałam też po pięć zdań przykładowych, abyście mniej-więcej wiedzieli jak użyć tych słów i zwrotów. Oto one:

​🏖️ 1. Plażowanie i sporty wodne

  • plaża - der Strand,
  • kąpielisko - das Strandbad,
  • leżak - die Liege,
  • opalać się - sich sonnen (to czasownik zwrotny!),
  • opalenizna - die (Sonnen)bräune,
  • opalony/a - braun (też kolor brązowy),
  • żeglować - segeln,
  • żaglówka - das Segelschiff,
  • kąpać się w morzu - im Meer baden,
  • morze - das Meer,
  • zamek z piasku - die Sandburg,
  • robić zamki z piasku - eine Sandburg bauen,
  • zbierać muszelki - Muscheln sammeln,
  • muszla - die Muschel,
  • bursztyn - der Bernstein,
  • fala - die Welle,
  • fale - die Wellen,
  • morska piana - der Schaum des Meeres.

Ich will an den Strand gehen, mich sonnen und im Meer baden. - Chcę iść na plażę, opalać się i pływać w morzu.

Er mag es, eine Sandburg zu bauen. - On lubi robić zamki z piasku.

Ich fand drei Bernsteine. - Znalazłam/łem trzy bursztyny!

Sammelst du die Muscheln? - Zbierasz muszelki?

Am Wochenende segeln wir. - W ten weekend zamierzamy żeglować.

​🥾 2. Inne aktywności na świeżym powietrzu (w górach, lesie lub na szlaku)

  • hamak - die Hängematte,
  • leżeć w hamaku - in der Hängematte liegen,
  • piesza wędrówka - die Wanderung,
  • wędrować, chodzić - wandern,
  • wspinaczka (górska) - das Bergsteigen,
  • wspinać się - klettern,
  • śpiwór - der Schlafsack,
  • latarka - die Taschenlampe,
  • termos - die Thermosflasche,
  • szlak - der Weg.

Wir wandern und klettern in den Bergen. - W górach wędrujemy i wspinamy się.

Sie mag nicht in der Hängematte liegen. - Ona nie lubi leżeć w hamaku.

Hast du den Schlafsack, die Thermosflasche und die Taschenlampe? - Masz śpiwór, termos i latarkę?

Wanderst du lieber oder liegst in der Hängematte? - Wolisz wędrować czy leżeć w hamaku?

Ich wandere lieber, als in der Hängematte zu liegen. - Wolę wędrować niż leżeć w hamaku.

Wo ist der Weg? - Gdzie jest szlak?

​🏛️ 3. Zwiedzanie i kultura

  • zwiedzanie - Die Besichtigung,
  • zwiedzać - besichtigen,
  • zabytek, osobliwość miasta - die Sehenswürdigkeit,
  • pomnik - das Denkmal,
  • posąg - die Bildsäule,
  • pamiątka - das Andenken,
  • kupić pamiątki - die Andenken kaufen,
  • muzeum - das Museum,
  • obraz - das Bild.

Lass uns die Altstadt besichtigen. - Chodźmy zwiedzić stare miasto!

In der Stadt gibt es viele Sehenswürdigkeiten. - W tym mieście jest mnóstwo zabytków.

Die Berliner Mauer befindet sich in Berlin. - Mur Berliński znajduje się w Berlinie.

Willst du die Andenken kaufen? - Chcesz kupić pamiątki?

Wir fahren ins Museum, um die neuen Bilder zu sehen. - Idziemy do muzeum obejrzeć najnowsze obrazy.

​📸 4. Rodzaje wakacji, czyli jak spędzamy urlop?

  • wakacje - die Sommerferien,
  • wakacje w domu - der Urlaub auf Balkonien (humorystyczne),
  • wakacje na ostatnią chwilę - der Last-Minute-Urlaub,
  • urlop (normalny, od pracy) - der Urlaub,
  • spędzić urlop - Urlaub machen,
  • wakacje zorganizowane - die Pauschalreise,
  • jednodniowa wycieczka - der Tagesausflug.

Liebst du die Pauschalreise oder den Tagesausflug? - Co wolisz - wakacje zorganizowane czy jednodniową wycieczkę?

Ich liebe den Tagesausflug. - Wolę jednodniowy wypad.

Ich mache Urlaub am Meer. - Zamierzam spędzić urlop nad morzem.

Sie hasst den Urlaub auf Balkonien. - Ona nienawidzi wakacji w domu.

Ein Last-Minute-Urlaub ist sehr günstig. - Urlop na ostatnią chwilę jest bardzo tani.

​💬 5. Wakacyjne wrażenia - tak opiszecie swój wyjazd

  • niezapomniany - unvergesslich,
  • relaksujący - entspannend,
  • zapierający dech w piersiach (widok) - atemberaubend (der Blick),
  • ekscytujący - aufregend,
  • odpocząć  - sich ausruhen (mamy tu czasownik zwrotny!).

Ich muss mich ausruhen. - Potrzebuję (muszę) odpocząć.

Der Blick ist atemberaubend in den Bergen. - W górach widok jest zapierający dech w piersiach.

Der Urlaub auf Balkonien kann entspannend sein. - Urlop w domu może być relaksujący.

Unser Tagesausflug war aufregend. - Nasza jednodniowa wycieczka była ekscytująca.

Die Sommerferien werden unvergesslich sein. - Wakacje będą niezapomniane.

I jak? Znaliście te słowa i zwroty lub ich część? A może spróbujecie opisać za ich pomocą własne, tegoroczne wakacje? Czekam na wasze komentarze!

---

Źródła:

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Próbne egzaminy ósmoklasisty z Operonem marzec 2026. Oto wszystko, co musicie wiedzieć o tych egzaminach

Pewniaki z lektur obowiązkowych na egzaminie ósmoklasisty 2026. Oto 5 najbardziej uniwersalnych motywów literackich do wypracowania

Próbne matury na poziomie podstawowym od CKE marzec 2026. Oto wszystko, co musicie wiedzieć o tych egzaminach