Miłość w różnych językach, książkowa randka w ciemno i miłosne hobby, czyli nietuzinkowe sposoby na Walentynki 2026
Tegoroczne święto zakochanych już jutro, 14 lutego, więc z tej okazji pokusiłam się o tematyczny wpis. Tym razem przyjrzymy się nieprzetłumaczalnym słowom o miłości, jakie występują w różnych językach obcych, a które warto znać. Poza tym zachęcę was do randki w ciemno z książką oraz wyjaśnię, dlaczego warto zakochać się w samym procesie tworzenia. --- Nietuzinkowe sposoby na Walentynki. Nieprzetłumaczalne słowa o miłości Zaczniemy od nieprzetłumaczalnych słów o miłości, które naprawdę warto znać. To wyrazy (lub ich połączenia), których nie da się przełożyć na język polski bezpośrednio, a jedynie w formie opisowej, bo tylko tak można w pełni oddać ich specyfikę. W przypadku miłości są to takie wyrazy jak: La douleur exquise - to słowo pochodzi z języka francuskiego i oznacza ból odczuwany, gdy kochamy kogoś, z kim nigdy nie będziemy mogli być, Yuánfèn - to chińskie słowo oznaczające dwoje przeznaczonych sobie ludzi, i to zarówno w miłości, jak też w interesach czy przekonaniach, wi...