Co będzie na maturze dwujęzycznej z języka włoskiego? Te zagadnienia gramatyczne musisz znać na egzamin
Na maturze dwujęzycznej trzeba mieć opanowany język włoski na poziomie od C1+ do C2, czyli na poziomie płynnym (lub w miarę płynnym). Co za tym idzie, gramatyka również jest bardziej skomplikowana niż na maturze rozszerzonej. A co konkretnie trzeba umieć na maturę dwujęzyczną z języka włoskiego w 2026 roku? Oto lista wszystkich wymaganych nań zagadnień gramatycznych (za informatorem CKE):
Zagadnienia wymagane wyłącznie na maturze dwujęzycznej:
- przypadki szczególne tworzenia liczby mnogiej rzeczowników:
- zakończone na -ca, -ga, -cia, -gia,
- zakończone na -co, -go,
- zakończone na -cie, -gie, -glie,
- zakończone na -ìo (i akcentowane),
- o nieregularnej liczbie mnogiej,
- nieodmienne,
- rzeczowniki zmieniające rodzaj w liczbie mnogiej,
- rzeczowniki mające dwie formy liczby mnogiej: nomi sovrabbondanti,
- rzeczowniki mające tylko jedną liczbę: singularia tantum lub pluralia tantum,
- przypadki szczególne tworzenia rodzaju żeńskiego rzeczowników,
- odrębne formy rodzaju żeńskiego (np. il marito > la moglie),
- rzeczowniki mające jedną formę dla obu rodzajów,
- nomi di genere comune - zakończone na -ente, -ante, -e,-a, -ista,
- nomi promiscui,
- rzeczowniki złożone: ich forma i zasady tworzenia liczby mnogiej,
- złożenia z capo-,
- przymiotniki złożone,
- przymiotnik użyty rzeczownikowo i przysłówkowo,
- liczebniki zbiorowe,
- rekcja czasownika z uwzględnieniem różnic między językiem włoskim a polskim,
- podstawy słowotwórstwa:
- tworzenie rzeczowników przez dodanie rodzajnika do innych części mowy,
- derywacja przedrostkowa i przyrostkowa:
- podstawowe przyrostki derywacji odczasownikowej,
- podstawowe przyrostki derywacji odrzeczownikowej,
- podstawowe przyrostki derywacji odprzymiotnikowej,
- podstawowe przyrostki intensyfikujące, przeczące i reduplikujące,
- tworzenie zrostów,
- tworzenie form pieszczotliwych i pejoratywnych.
Poza tym zdający maturę dwujęzyczną z języka włoskiego muszą też znać materiał z poziomu podstawowego i rozszerzonego, czyli (kolorem żółtym są oznaczone zagadnienia podstawowe, a fioletowym rozszerzone):
- RODZAJNIKI:
- określone, nieokreślone, cząstkowe,
- opuszczanie rodzajników,
- RZECZOWNIKI:
- rodzaj rzeczownika w połączeniu z jego formą - zakończone na -o, -a i -e,
- rzeczowniki zmieniające znaczenie w zależności od rodzaju,
- formy nieregularne (eroe/eroina),
- zdrobnienia i zgrubienia,
- formy regularne i nieregularne liczby pojedynczej i mnogiej rzeczowników zakończonych na -o, -a, -e,
- najczęstsze rzeczowniki nieodmienne - pochodzenia obcego, zakończone na -i, akcentowane na ostatniej sylabie oraz będące skrótowcami,
- rzeczowniki zbiorowe,
- rzeczowniki pozbawione liczby pojedynczej,
- PRZYMIOTNIKI:
- rodzaj męski i żeński przymiotników regularnych w liczbie pojedynczej,
- rodzaj przymiotników zakończonych na -ista,
- przymiotniki nieodmienne,
- liczba pojedyncza i mnoga przymiotnika,
- zgodność przymiotnika z liczbą i rodzajem określanych wyrazów,
- regularne stopniowanie przymiotników (stopień wyższy, najwyższy, niższy, najniższy, równy),
- formy nieregularne,
- intensyfikacja znaczenia przymiotnika w stopniu równym przez powtórzenie przymiotnika,
- wyrażenia frazeologiczne z przymiotnikami,
- miejsce przymiotnika w zdaniu, zmiana miejsca przymiotnika i jego znaczenie,
- ZAIMKI:
- zaimki osobowe w funkcji podmiotu,
- zaimki osobowe w funkcji dopełnienia bliższego i dalszego,
- funkcja zaimka „lo” w odniesieniu do całego zdania,
- formy akcentowane i nieakcentowane zaimków,
- zaimki łączone,
- miejsce zaimków w zdaniu,
- partykuła cząstkowa „ne”,
- zaimki wskazujące rzeczowne i przymiotne questo, quello i ich formy,
- zaimek wskazujący stesso,
- zaimki dzierżawcze rzeczowne i przymiotne (w tym w funkcji rzeczownika),
- użycie formy proprio,
- zaimki pytające rzeczowne i przymiotne,
- zaimki nieokreślone rzeczowne i przymiotne,
- zaimki względne proste i złożone,
- cząstki ci, ne i ich miejsce w zdaniu,
- cząstka ci odpowiadająca strukturze a/con/su/in questo,
- cząstka ne odpowiadająca strukturze di/da questo,
- formy: tale, ciò
- użycie form altrui,
- użycie zaimka względnego w funkcji zaimka dzierżawczego,
- cząstka vi i jej miejsce w zdaniu,
- LICZEBNIKI:
- liczebniki główne, porządkowe i zbiorowe,
- oznaczanie wielokrotności,
- Liczebniki w funkcji rzeczownika,
- Oznaczanie ułamków,
- PRZYSŁÓWKI:
- przysłówki czasu, miejsca i sposobu,
- formy regularne i nieregularne przysłówków zakończonych na -mente,
- molto, poco, tanto, troppo w funkcji przysłówka,
- najczęstsze wyrażenia przysłówkowe,
- stopniowanie przysłówków - formy regularne i nieregularne,
- PRZYIMKI I SPÓJINKI:
- przyimki proste i ściągnięte,
- najczęstsze wyrażenia przyimkowe,
- przyimki wtórne (pochodzące od innych części mowy),
- spójniki współrzędne I podrzędne,
- najczęstsze wyrażenia spójnikowe,
- CZASOWNIKI:
- czasowniki regularne i nieregularne, odmiana I, II, III koniugacji,
- czasowniki posiłkowe essere i avere, andare i venire,
- czasowniki i wyrażenia czasownikowe nieosobowe,
- użycie i funkcja czasownika piacere,
- odmiana czasowników zwrotnych (w tym w strukturach z czasownikami modalnymi),
- wieloznaczność czasowników,
- opozycje znaczeniowe czasowników, np. dire/parlare, guardare/vedere,
- konstrukcje: far fare, lasciar fare oraz rendere + przymiotnik,
- czasowniki przechodnie i nieprzechodnie,
- czasowniki przyjmujące wartość przechodnią lub nieprzechodnią w zależności od znaczenia,
- wyrażenia czasownikowe, np. andarsene, metterci, volerci, farcela, cavarsela,
- CZASY:
- presente,
- passato prossimo,
- imperfetto,
- futuro semplice,
- trapassato prossimo,
- futuro anteriore,
- TRYBY:
- strona bierna czasownika w czasach:
- presente,
- passato prossimo,
- imperfetto,
- futuro semplice,
- trapassato prossimo,
- futuro anteriore,
- forma bezosobowa we wszystkich czasach,
- si passivante we wszystkich czasach,
- użycie modalne futuro,
- konstrukcja peryfrastyczna stare + gerundio,
- tryb rozkazujący (imperativo diretto oraz imperativo indiretto),
- miejsce zaimków osobowych w trybie rozkazującym,
- tryb przypuszczający (condizionale semplice),
- tryb przypuszczający condizionale composto,
- użycie condizionale do wyrażenia futuro nel passato,
- Tryb łączący - congiuntivo presente, passato, imperfetto i trapassato,
- Formy implicytne (forme implicite):
- gerundio presente,
- gerundio passato,
- infinito presente,
- infinito passato,
- participio passato,
- zgodność czasów:
- zdanie główne w czasie teraźniejszym,
- zdanie główne w czasie przyszłym,
- zdanie główne w czasie przeszłym,
- zgodność czasów i trybów w okresie warunkowym:
- hipoteza prosta,
- hipoteza możliwa do spełnienia: se + congiuntivo imperfetto / condizionale semplice,
- hipoteza niemożliwa do spełnienia, odnosząca się do przeszłości:
- se + imperfetto / imperfetto,
- se + congiuntivo trapassato / condizionale composto,
- se + congiuntivo trapassato /condizionale semplice;
- hipoteza możliwa do spełnienia wyrażona za pomocą gerundio,
- mowa niezależna i zależna z czasownikiem wprowadzającym w czasie teraźniejszym i przeszłym,
- ZDANIA PROSTE:
- oznajmujące i pytające,
- Zdanie rozkazujące (w tym przeczące) oraz miejsce zaimków w takim zdaniu,
- Zdanie przeczące (w tym podwójne przeczenie),
- podwójne przeczenie lub jego brak w zależności od miejsca zaimka nieokreślonego,
- konstrukcje typu: dopo aver fatto,
- Konstrukcje bezokolicznikowe:
- z czasownikami dovere, potere, volere
- z czasownikami fare, lasciare
- stare per + bezokolicznik
- z czasownikami i wyrażeniami czasownikowymi nieosobowymi,
- ZDANIA ZŁOŻONE:
- Podział na zdania złożone współrzędnie i podrzędnie
- Zdanie podmiotowe z che + congiuntivo oraz z bezokolicznikiem,
- Zdanie dopełnieniowe z czasownikiem osobowym i z bezokolicznikiem,
- Zdanie względne z chi, che, cui, il quale, dove,
- Zdanie czasowe z mentre, quando, appena, dopo che, prima che, finché,
- Zdanie czasowe bezokolicznikowe po wyrażeniach spójnikowych: fino a, prima di, dopo + bezokolicznik,
- Zdanie czasowe imiesłowowe,
- Zdanie czasowe bezokolicznikowe z prima di,
- Zdanie przyczynowe wprowadzone przez perché, visto che,
- Zdanie przyczynowe wprowadzone przez poiché, dato che, dal momento che, siccome,
- Zdanie celowe z per oraz z wyrażeniami: a, di, da,
- Zdanie celowe z perché i affinché oraz z wyrażeniem al fine di,
- Zdanie skutkowe z che, così...che, tanto...che oraz wprowadzone przez spójnik per,
- Zdanie skutkowe wprowadzone przez wyrażenia così ... da,
- Zdanie przyzwalające z anche se i nonostante,
- Zdanie przyzwalające z sebbene, benché oraz wprowadzone przez pur, pure, anche + gerundio,
- Zdanie porównawcze z così... come, tanto… quanto, più... di, meno... di,
- Zdanie sposobu z gerundio,
- Zdanie sposobu z użyciem come se,
- Zdanie wykluczające: senza + bezokolicznik,
- Zdanie wykluczające z wyrażeniami senza che i tranne che,
- Zdanie warunkowe z a condizione che.
- Zdanie warunkowe z: a patto che oraz nel caso che,
- forma bezokolicznikowa zdania względnego z użyciem struktury: preposizione + chi/cui + bezokolicznik.

Komentarze
Prześlij komentarz
Komentując, pamiętajcie o szacunku zarówno do mnie (czyli autorki bloga), jak i do siebie nawzajem :). Wulgarne, obrażające i inne niezgodne z zasadami współżycia społecznego komentarze zostaną niezwłocznie usunięte.